Украинский язык или как объединить Украину.
Опубликовано: пустынник
Украинский язык или как объединить Украину.
Очень жалко, что на всей территории Украины нет общего украинского языка, который бы мог объединить Украину. И здесь много факторов, о которых никто публично не говорит.
Первая проблема в том, что украинский язык за время Советского Союза стал полумертвым языком. Он не развивался, потому что его некому было развивать. Творческий подход к языку происходит, когда им пользуются все слои населения. Пользоваться – это не только говорить, но и массово писать и читать, а потом обсуждать новые слова и выражения, появившиеся у писателей, телеведущих, юмористов и, самое главное употреблять эти новые слова и выражения в повседневной речи. Этот феномен в ограничении употребления украинским языком еще можно понять при Советском Союзе. Борьба с национализмом. Но, почему не пользуются все слои населения в независимой Украине понять не возможно. Можно только предположить, что государству это не нужно. По другому, не возможно, объяснить недостаток финансирования учителей украинского языка и литературы, которые несут его молодому поколению. А финансирование должно быть таким, чтобы все в независимой Украине хотели бы стать учителем украинского языка и литературы. И чтобы даже бизнесмены, после тяжелого рабочего дня, подумывали серьезно бросить все и стать учителем украинского языка и литературы, потому что рядовой учитель украинского языка и литературы получал бы зарплату выше министра образования по приоритетной стратегической программе украинизации Украины. А что государству « слабо « разработать такую программу и бесперебойно её финансировать в течении 20-ти лет. Отсутствие существенных налоговых льгот телеканалам, газетам, журналам, радиостанциям и другим СМИ, которые добровольно перешли на украиноязычное вещание. Помощь старшему русскоязычному населению Украины в бесплатном изучении украинского языка. Финансовая поддержка украиноязычных издательств и писателей. Такое отношение к украинскому языку обязательно принесет, положительный результат. Но где и когда будет такое отношение Украинского государства к украинскому языку?
Вторая проблема в том, чтобы в повседневной речи граждане Украины пользовались литературным украинским языком, а не жалкими его подобиями.
Еще хочется поговорить, почему на юго-востоке Украины так упорно пользуются русским языком? Эту особенность юго-востока Украины может быть даже нужно беречь, как национальное достояние Украины. Очень сильное влияние на русский язык оказала Одесса. Такому русскому могут позавидовать и в России. А, если учесть, что с русским языком в России « напряженка «, то есть слушать его в повседневной жизни от обычного русского человека не интересно не удивительно, что Россия так переживает за утрату такого генератора нового в русском языке, как юго-восток Украины.
Большое влияние на русский язык и русскоязычных граждан Украины оказала, так называемая феня. Аналогов такому изобретению осужденных в мировой практике нет. Ей пользуются в ограниченном варианте повсеместно. На украинский язык её перевести не возможно и нет смысла. И с этим явлением украинскому языку придется считаться, то есть принять, потому что к этому приложили свой ум и жители Украины. Это наследие и общая история, которую не изменить, не забыть не получится.
А если еще учитывать, что рускоязычная молодежь Украины придумывает новые прикольные словечки, которые быстро приживаются, то с наследием нам на Украине повезло.
Есть и третья проблема. Не знание ни одного литературного языка в Закарпатской области. Тот язык, на котором жители Закарпатья говорят понять не возможно, если не знаешь словацкий и венгерский языки.
В данной ситуации очень бы подошла роль украинского языка для объединения Украины. Но для этого нужно желание всей Украины.
ПУСТЫННИК
Добавить комментарий к новости "Украинский язык или как объединить Украину."