По мнению россиян, перевод на украинский язык «обедняет» Гоголя : 489039 : Досуг

Досуг Украина : Новости за 7 дней

Все регионы | Киев и область | Харьков и область | Днепропетровск и область | Донецк и область | Запорожье и область | Винница и область | Житомир и область | Ивано Франковск и область | Кропивницкий и область | Луганск и область | Луцк и Волынская область | Львов и область | Николаев и область | Одесса и область | Полтава и область | Ровно и область | Симферополь и Крым | Сумы и область | Тернополь и область | Ужгород и Закарпатская область | Херсон и область | Хмельницкий и область | Черкассы и область | Чернигов и область | Черновцы и область
Местные новости | Акции и скидки | Объявления | Афиша | Пресс-релизы | Бизнес | Политика | Спорт | Наука | Технологии | Здоровье | Досуг | Помогите детям!
Все регионы > Украина : Последние новости > Досуг
Подробно

По мнению россиян, перевод на украинский язык «обедняет» Гоголя

По мнению россиян,  перевод на украинский язык «обедняет» Гоголя

«При переводе на украинский язык обедняется художественная манера писателя».
Перевод произведений Гоголя на украинский язык обедняет поэтику великого писателя, считает один из крупнейших отечественных и мировых специалистов по творчеству писателя, главный редактор нового полного академического собрания сочинений Гоголя профессор Юрий Манн - передаётvesti.ru.
"Дело в том, что украинская стихия действительно входит в творческий мир писателя, отпечатывается в его художественной палитре, - пояснил ученый. - Она взаимодействует с русской стихией, русской основой, и чрезвычайно выразительно играет именно в этом контексте. Будучи заключена в русскую оправу, украинская стихия Гоголя очень выигрывает. Если же произведения переводят полностью на украинский язык, то тем самым оказывают медвежью услугу именно украинскому началу. Гоголь становится одноцветен, обедняется поэтика великого писателя, исчезает элемент взаимодействия украинской и русской стихий. А он чрезвычайно ценен и во многом определяет творчество Гоголя".
"Украинские традиции в творчестве Гоголя теснейшим образом связаны с русской литературной и художественной основой, они вошли в эту основу и в ней приобрели дополнительное звучание, дополнительные краски. Поэтому переводы произведений Гоголя на украинский язык, часто преследуя цель обогащения гоголевской палитры, на самом деле необычайно обедняют ее", - подчеркнул Юрий Манн.
"Гоголь, несомненно, связан с культурой Украины - писатель впитал в себя комическую манеру украинского народа, украинского фольклора. Он с величайшим уважением относился к истории Украины, к ее народу. В то же время Гоголь выбрал себе путь русского писателя - писал на русском языке, связывал себя, прежде всего, с русскими литературными и художественными традициями, в частности, с такими фигурами, как Ломоносов, Державин, Пушкин, Жуковский и не мыслил себя вне этой традиции. Он говорил, что его сердце в равной мере заключает в себе и украинское, и русское начало", - пояснил он.
"Украинская стихия, украинские традиции играют очень важную роль в творчестве Гоголя, но надо учитывать, что они входят в общую палитру гоголевских красок, - отметил российский литературовед. - При переводе же на украинский язык обедняется художественная манера писателя, она блекнет, поскольку исчезает это многоцветие. Гоголь превращается в монотонного писателя. Это же происходит и когда при переводе искажаются русские реалии, русские имена, а русизмы заменяются на украинские речения".
Тем временем, в марте 2008 года Министерство культуры и туризма Украины договорилось с Федеральным агентством России по культуре совместно отметить 200-летие со дня рождения писателя Николая Гоголя в 2009 году – передаёт rosbalt.ru.


Источник: Комсомольская правда в Украине | Прочитать на источнике

 

Добавить комментарий к новости "По мнению россиян, перевод на украинский язык «обедняет» Гоголя"

Ваше имя:

Ваш email адрес: (email не публикуется на страницах сайта)

Комментарий:



Календарь
Новых вестей сегодня: 16
Новых вестей вчера: 10

Сегодня | 7 дней | 30 дней

<<

Июль 2024

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
Комментарии

Кировоград-25: история в погонах

Стрелец. 15-08-2023 08:45
Грязь там осталась, а не офицеры.. ...

Підвищення кваліфікації вчителів онлайн: оптимальний вибір

КатеринаШ. 23-02-2023 10:52
Порадьте зручний LMS для викладання онлайн, бажано не англомовний. . ...

Polly Group Ukraine

Avenue17Ru. 21-10-2022 14:16
Мне кажется это очень хорошая идея. Полностью с Вами соглашусь.
. ...

На дачу едут на одной ноге!
Но на этом испытания пенсионеров не заканчиваются – впереди пешие марш-броски по 3-5 километров

ОbMalv. 19-11-2021 11:51
Спасибо, ваш сайт очень полезный!
. ...

Закупівля нових «Пакунків малюка» під загрозою зриву

Ольга. 11-05-2021 18:00
Господи... Неужели у нас не один процесс не обходится без коррупционных схем? Нормально же выпускали эти бейби боксы до 2020-го года. Что потом пошло не так? Такое ощуще. ...

Что делать, если шиномонтажник сорвал резьбу на шпильке авто?

MSCLYPE. 31-03-2021 15:52
Группа компаний "Азия-Трейдинг" предлагает услуги таможенного оформления в морских портах Владивостока и порт Восточный. Вместе с таможенным оформлением мы оказываем услуги международной перевозки сборных и контейнерных грузов. ...

IT сервисы Google Cloud для рядового сотрудника от Wise IT

Наталушко. 31-10-2020 04:47
На заметку! Полезная статья как обезопасить личные данные в интернете. Актуально, как никогда ранее. Имхо. ...

Человек-легенда Лев Абрамович Наймарк

Андрей Александрович Снежин. 23-10-2020 17:24
Я бывший ученик Льва Абрамовича Наймарка. Благодаря ему я успешно поступил в Харьковский авиационный институт, успешно его окончил. Работал в авиации в г. Ульяновске на АО "Авиастаре - СП", бывший УАПК. ...

DINERO підсумовує результати року

Тимофій. 16-01-2020 15:17
Стабільне положення команії Дінеро на ринку МФО красномовно підтверджує 2 аспекти: по-перше, що банківські методи підходу до кредитування фізичних осіб віджили себе, і їх однозначно потрібно змінювати. ...

Після голкотерапії люди стають сильнішими

Анна. 06-10-2019 21:22
надайте контактні дані Марії Миськів. ...

Что такое ВсеВести.com?

ВсеВести.com - это система поиска региональных новостей и объявлений, где вы сможете найти ежеминутно обновляемую информацию из тысяч источников, опубликовать свои новости и объявления, обсудить события или, за считанные минуты, создать собственную ленту новостей. Подробнее...

Погода

Книга жалоб Казахстана

Книга жалоб - это сайт для подачи жалобы или отзыва на государственые учреждения, бизнес, на определенных людей и на государственных служащих на территории республики Казахстан. Жалобная книга Казахстана EGOV.PRESS не является официальным ресурсом. Например, для подачи жалобы на незаконные действия прокуратуры или суда, необходимо авторизаваться через социальные сети. Также мы рекомендуем доску объявлений.

Украина



Курсы валют

Курсы валют







О проекте | Контакты | Реклама на сайте | Карта сайта