Продолжение
НАЧАЛО h.ua/story/175843/
Не секрет, наверное, для многих, что Украина достаточно давно ратифицировала «Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств».
Данная Хартия среди прочего предусматривает:
-содействие и/или поощрение использования региональных языков и устной и письменной речи в общественной и личной жизни;
- обеспечения надлежащих форм и средств для преподавания и изучения региональных языков на всех соответствующих стадиях;
- признания региональных языков - в качестве выразителей культурного богатства.
И хотяпосле ратификации этот документ и стал частью национального законодательства, но для полноценного внедрения положений этой Хартии в повседневную жизнь согласно законодательству необходимо принятие отдельного закона, четко прописывающего статус регионального языка, порядок введения данного статуса в пределах отдельной административно- территориальной единицы и полномочия органов местного самоуправления в данной сфере.
Для чего нужен такой закон? Для того, что бы никакой чиновник, даже наивысший в государстве не мог саботировать положения этой Хартии и положения будущего Закона.
Закон предлагаю назвать
«Закон о региональных языках», и будет он предусматривать, возможность введения особого языкового режима – «регионального языка», в отдельных областях, районах, и горсоветах, решением местного совета, избираемого местным же населением.
Данный закон, будет предусматривать, что в случае, если основная группа населения конкретной административно-территориальной единицы, принадлежит к одной национальной и/или языковой группе, то решением местного совета, может быть введен особый режим использования данного языка наряду с государственным, в общественной жизни данного региона. Чиновники, назначаемые в данном регионе, наряду с государственным, должны знать и региональный язык.
В том случае, если кто-либо из «посадовцив» центральной власти когда-либо посягнет на положения данного закона и региональный статус – он посягнет на полномочия местных областных, городских и районных советов, и будет иметь дело непосредственно с ними.
Да и самим местным жителям, гораздо проще достучаться до «своих» депутатов, чем до депутатов Верховной Рады.
Среди преимуществ данного закона следует отметить тот факт, что положения его могут распространяться на все языковые группы проживающие компактно. Все без исключения.
В качестве близкого и понятного примера, хочу привести компактно проживающие в Одесской области болгарскую и гагаузскую общины. Эти народы своим расселением компактно охватывают целые районы Одесской области. Проживая в своих селах, пользуются исключительно своим языком, а переезжая в небольшие города области, либо Одессу русский язык используют главным образом для общения с лицами других национальностей.
А со своими – на своем. В силу их компактного расселения, также и язык этих народов, может получить статус «регионального» в районах их проживания.
То же самое касается всех других языков, нашей многонациональной страны.
Это решение не только принесет языковой мир, и улучшит управляемость отдельных территорий, максимально сплотив страну, но и приведет к тому, что на проповедников языкового раздора, все нормальные люди, будут смотреть как на отбросы рода человеческого – как они того и заслуживают.
Для введения в действие подобного законодательного акта необходимо 226 голосов депутатов Верховной Рады. Не при этом президенте – поправит меня внимательный читатель.
Да, не при этом президенте. Но скорей всего при следующем, кем бы он ни был.
А есть ли на данный момент возможность предоставления какому-нибудь языку статуса второго государственного?
Напоминаю всем, что для этого по Конституции необходимо 300 голосов депутатов в Парламенте, при 226 составляющих обычное большинство. А их нет, и в обозримом будущем не предвидится.
Даже референдум по этому вопросу согласно Конституции, может произойти только после одобрения законопроекта не менее чем 300 народными депутатами.
Так стоит ли верить словоизвержениям болтунов, которые сами не знают, о чем пишут, и что обещают людям?
Есть ли реальная альтернатива предложенному автором пути? Можно ли еще в течении последующих лет и десятилетий тянуть эту проблему, нагнетая страсти, сея вражду и раскол?
Нельзя. Украина не выдержит. Тем более в нынешних условиях.
Страна на грани потрясений. На грани крупных социальных протестов, которые уже практически неизбежны.
И вот когда я пытаюсь представить, что будет, если в протестующей толпе, всплывут вдруг все эти новоявленные «троцкие», гитлеры, и прочие «свободные художники» от слова худо, - то понимаю, что ответ в этой ситуации один:
ПРОЛЬЕТСЯ КРОВЬ.
И не кровь «фюреров», но кровь простых граждан, в столкновении стенка на стенку.
20-й век дал нам пример того, как один «свободный художник» (уж не знаю дизайнер ли?) из-за своих нереализованных амбиций вперемешку с национал-демагогией, залил кровью всю Европу.
Такой масштаб новым авантюристам не светит, но одна (и не маленькая) страна им вполне по зубам.
Post Scriptum:
Читатель, наверное, замечал, одну такую вещь. Когда заходишь с улицы в душное помещение, то это сразу очень чувствуется. Хочется просто сказать: «как у вас душно!»
Наверное, нечто похожее испытал я, когда снова зашел на любимый ХайВей. Меня поразила до придела накаленная языковая обстановка, агрессивность, однобокость материалов, и тот накал «борьбы» между вполне вроде бы вменяемыми авторами. Присмотревшись можно было заметить несколько наиболее крикливых, постоянно подливающих керосин в тлеющее языковое противостояние.
Я не стерпел этой атмосферы, и так родилась моя статья:
«Язык - инструмент! А не камень преткновения».
Это был призыв оглянуться вокруг себя, осознать, куда мы катимся, и быть может предотвратить сползание в пропасть. Попытаться объяснить людям, что при соизмеримом количестве носителей основных языков в Украине путь конфронтации – это путь в никуда. Победителей в итоге не будет.
Я не ожидал настолько взвешенной и умеренной реакции большинства читателей на эту статью. Даже удивительно, что люди еще способны слышать голос примирения.
Что касается, авторов «языковых» статей, то один из них полностью поддержал мою позицию, решив больше не подымать эту тему. Спасибо ему за поддержку, понимание и положительный отклик. Для меня такая реакция была сюрпризом.
Один автор под псевдонимом «троцкий» в обсуждении темы никак не засветился, и своих провокационных «шедевров», пока, как я вижу, не выставлял.
Что касается еще, одного автора – Александра Клюянова, то с этим господином, из-за моей примирительной статьи, случилась настоящая истерика. Обозвав ее «репликой в ответ» (хотя реплика получилась раза в три-четыре длиннее), этот г-н собрал весь негатив, который только сумел отыскать за время спровоцированного противостояния, не погнушавшись при этом откровенной ложью и подтасовками. (О подтасовках чуть позже).
Я ужасно не люблю персональные «разборки» в статьях, и до сих пор, как я заметил, этим на ХВ занималось лишь несколько весьма неприглядных с моральной точки зрения персонажей. Однако « наезд», был достаточно серьезен, и присущие его «автору» хамство и подтасовки, не позволяют мне проигнорировать этот факт. Противно, но разобраться, кто есть кто - необходимо.
Началом своей статьи г-н Клюянов должно быть немало повеселил читателей.
Этот любопытнейший персонаж начал с того, что в своей статье отождествил Константина Юрченко, с г-н Ющенко, и давай «честить» обоих за компанию,
хотя, наверное, только г-ну Клюянову и неизвестно, что более последовательного и непримиримого оппонента Ющенко, на ХВ еще нужно поискать, (в чем каждый может лично убедится, прочитав мои статьи).
Ну, эти провокаторские штучки в стиле «партсобрания 30-40 - летней давности» в общем мелочи. Дальше шли вещи еще более веселые и интересные.
Г-н Клюянов сподобился на перечисление «русофобских актов» в законодательстве Украины.
И что самое интересное туда попал… «Закон о Языках»:
«Так вот, эти “витки” начались двадцать лет назад - с 1989 года. Именно тогда, еще в УССР, был принят первый русофобский законодательный акт — “Закон о языках”»- дословно утверждает господин Клюянов.
Впрочем, о степени «русофобскости» данного закона вы можете судить сами:
«Языками межнационального общения … являются украинский, русский и другие языки». «Украинская ССР обеспечивает свободное пользование русским языком как языком межнационального общения».
Ну и далее по тексту тоже сплошная «русофобия»:
« Воспитывать у граждан независимо от их национальной принадлежности, понимание социального предназначения украинского языка, как государственного в Украинской ССР, а русского языка как языка межнационального общения народов Союза ССР – обязанность государственных, партийных органов и средств массовой информации республики. Выбор языка межличностного общения граждан Украинской ССР есть неотъемлемое право самих граждан».
М-да, уж, русофобия…
Хочется заметить, только, что если бы этот закон исполнялся нынешней властью, то и «паствы» у господ клюяновых не было бы. Посылали бы Александра Батьковича с его «проповедями», сразу во всем известном направлении.
Так что закон действительно для г-на Клюянова очень неприятный. Даже и не спорю.
Самое интересное в ситуации с «Законом о языках», это то, его никто не отменял, так, что он «действующий», несмотря на многократное упоминание в тексте УССР и СССР. Но может быть поэтому, а скорее в силу декларативности и отсутствия реально прописанных механизмов реализации, закон сейчас фактически не исполняется.
Ну а дальше затянувшаяся «реплика» г-на Клюянова пошла в том же духе: вырывание фраз или даже слов из контекста, тасование слов в одном и том же предложении. Словом, прочитав этот «ответ» я честно говорю, своей статьи не узнал. Если б еще фамилия в тексте не моя была, то точно подумал бы – что сам Ющенко, наверное, и писал.
В пылу полемики, г-н Клюянов задал один очень важный, но по сути саморазоблачающий вопрос:
«Скажите яснее, г-н Юрченко, кто, какая сторона, против возможности паритета двух языков? И очень многое прояснится даже для Вас».
Я отвечу, господин Клюянов, на ваш вопрос, если вы не боитесь на него ответа.
Та, «сторона» - против, которой это ВЫГОДНО. Та «сторона», которая, без этого противостояния потеряет возможность влиять на людей, потеряет возможность для манипуляций сознанием миллионов. Та «сторона», которая или не сумеет без этой вражды поправить свой пошатнувшийся рейтинг, или не сможет зарабатывать лавры дешевой популярности «борца» за «идею», сколачивая маргинальные «партии» и «движения».
Это 3-4 % радикалов с каждой стороны, которые как хвост собакой стремятся вертеть мнением остальной части населения. Они и есть «та сторона». Несладко им будет житься, когда потеряют повод стравливать людей.
А на другой стороне, на другом полюсе – народ, который хочет просто жить, и радоваться жизни, которому надоело утопать в раздорах, провокациях и кризисах…
Вы хотите, что бы я назвал пофамильно некоторых представителей «ТОЙ» стороны?!
Извольте: Виктор Ющенко, Василий Вовкун, Александр Клюянов… продолжать?!
Нужно ли доказывать, что вы относитесь к этой породе шакалов, привыкших питаться плодами чужих раздоров?!
Явившись на ХВ, за счет раздувания языкового конфликта заработать лавры «вождя», и сколотить себе впоследствии какую-нибудь партийку, вы, на что собственно рассчитывали?
Вы думаете, не видно, что вы лично и тот же Виктор Ющенко делаете одно дело – сеете вражду между носителями двух языков-близнецов?!
Ющенко скоро уйдет, но что народу делать с различного рода крикунами, которые одной своей нетерпимостью и подходом к делу способны вызвать отторжение?
Вот еще одна «сентенция» от шакала в овечьей шкуре уже из другой его статьи: «очередная бессовестная уловка недругов русского языка».
Да уж! Вокруг одни враги… Саботажники… И недруги… Вы забыли еще добавить «кланы» и олигархов»! Тоталитарное мышление - одинаково для всех радикалов независимо от цветов.
Черное и белое. «Русский язык от Бога, или от Сатаны?» - вопрошает нас «борец» в другой своей статье.
Да будет известно господину Клюянову, что языки – орудия человеческие, и они от человеков, и нет языков, которые были бы от Бога, или от Дьявола.
Сама постановка вопроса таким образом – уже фобия. А вот читатели вполне имеют право поинтересоваться: «от Бога ли, или от Дьявола вопрошающие сие?»
Думаю с учетом нетерпимого и негативного настроя «вопрошающего» – ответ очевиден.
Напоследок – хочу сказать вот что. Проблем в стране действительно много. Но адекватное решение их всех - в наших с вами руках, и в наших силах. Выбор разрушающего отрицания, или разумного подхода – это наш выбор, который за нас никто не сделает. Быть бесконечно разводимым на лозунгах «электоратом», или адекватными гражданами своей страны - это тоже наш собственный выбор.
Помните, что судьба нашей страны – это наша общая судьба.
А если забудем - неизбежно пойдем по пути взаимного истребления, и разрушения своей страны, которая в этом мире, никому кроме нас самих – не нужна.
Post Post Scriptum:
Автор благодарит всех читателей за терпение, проявленное при прочтении столь объемной статьи, благодарит всех неравнодушных за поддержку, а автора ХайВэя ОК, за высказанную идею о справедливости и поиске пути. Для того и пишу...
Источник: Хай Вей Тобі є що сказати сівтові | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Пора собирать камни! Два пути в будущее Украины. Часть II"