Любопытные тексты своих пользователей иногда подбрасывает Facebook. Вот мини-исследование, которое провела украинский пользователь Валентина Шевченко.
«Мы вчера наткнулись на страничку подростка. В целом ничего информативного в ней нет, но каждая фраза – шедевр!
Например: «Фильмец – годнота! Зырить пудово».
Ну, допустим, слово «фильм» я расшифровала, а остальные слова вызвали затруднение. Полезла в Google. Нашла целую кучу неведомых моему лексикону слов. Бро, жиза, зашквар, криптово, изи, кун, ору, хайп, флексить, тян и другие. Я их «загуглила» и поделюсь с вами.
Так вот: «годнота» – это нечто достойное, то есть годное.
Дальше: мы с мужем «куном» называем котиков – как производное от породы «мэйн-кун», а оказывается, «кун» – это парень (обычно симпатичный)… японский суффикс, обозначающий дружеское отношение к мужчине.
Или вот понятие «ламповый» у меня ассоциируется только со старыми телевизорами, и я близка к истине. Молодняк так называет нечто ностальгическое, вызывающее положительные эмоции.
Слышала от дочери слова «рофл» и «криптово». Пришлось спросить у великого Интернета, чтоб понять, что к чему. «Крипота» – кошмар, от английского «creep» (пугать, быть страшным). «Криповый» – вселяющий ужас.
А «рофл» – это английская аббревиатура (Rolling On Floor Laughing), что означает валяться на полу от смеха. «Рофлить» – громко и безудержно смеяться. «Тян» – девушка. Слово пришло в молодежную лексику из японского анимэ. Используется в конце имени в качестве уменьшительно-ласкательного суффикса (Маша-тян, Вера-тян). «Хайп» – от английского «hype» (ажиотаж, шумиха). «Хайпиться» – делать что-то напоказ, заниматься саморекламой, выпендриваться. Слово «флексить» – тоже от английского: «flex» – гибкий. Означает – ярко и эмоционально вести себя на публике, возможно в значении «танцевать».
Согласитесь, с точки зрения старшего и среднего поколений – весьма впечатляющий молодежно-словесный набор. Стоит ли паниковать? Психологи рекомендует мамам и папам, бабушкам и дедушкам не возмущаться тем, что литературному языку молодежь предпочитает неудобоваримый жаргон. Это естественно: каждое новое поколение изобретает свой особый язык, и такое стремление объясняется свойственным молодежи желанием отделиться от «устаревшего» мира своих предшественников.
«Молодежный сленг как бы проводит границу между «мы» и «они», позволяя легко узнавать своих. Это некий «тайный язык», культурный код, подобный тому, который изобретают дети, чтобы секретничать в присутствии взрослых. Они отражают наиболее значимые изменения в обществе», – говорят психологи. И при этом советуют родителям тоже усвоить «новояз», чтобы понимать, чем живут их дети, поскольку язык – это лучшее отражение их мира. Однако помнить, что юному поколению не очень нравится употребление молодежного жаргона старшими. В этом есть нечто неестественное. Поэтому взрослым нужно оставаться собой – не осуждать, а просто принимать язык молодых как обычное явление.
По материалам Интернета.
Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Отречемся от старого мира!"