Как бутик вы назовете, так торговля и пойдет? : 1548965 : Местные новости

Местные новости Николаев : Новости за 7 дней

Все регионы | Киев и область | Харьков и область | Днепропетровск и область | Донецк и область | Запорожье и область | Винница и область | Житомир и область | Ивано Франковск и область | Кропивницкий и область | Луганск и область | Луцк и Волынская область | Львов и область | Николаев и область | Одесса и область | Полтава и область | Ровно и область | Симферополь и Крым | Сумы и область | Тернополь и область | Ужгород и Закарпатская область | Херсон и область | Хмельницкий и область | Черкассы и область | Чернигов и область | Черновцы и область
Местные новости | Акции и скидки | Объявления | Афиша | Пресс-релизы | Бизнес | Политика | Спорт | Наука | Технологии | Здоровье | Досуг | Помогите детям!
Все регионы > Украина > Николаев и область : Последние новости > Местные новости
Подробно

Как бутик вы назовете, так торговля и пойдет?

Как бутик вы назовете,  так торговля и пойдет?

Южная теплая ночь. Тишину внезапно разрезают хриплые мужские голоса с характерным акцентом: «Ты паасматри! Написано: «Тканини». Эта што, итальянский бутик таакой? Фамилия дизайнера чё-то незнакомая. Што ж там прадаецца?». Пока дошло, что подвыпившая парочка «гостей города» имеет в виду магазинчик тканей, она удалилась в голубую даль, напевая на ходу: «Уно-уно-уно, ун моменте...», подтверждая тем самым классическое «господство смешенья языков», в данном случае псевдоитальянского с нижегородским. Лексика же другого гражданина, возмущавшегося «засильем» украиноязычных вывесок на улице Соборной, была далека от литературной. Ему явно повезло, что свои сентенции, приправленные махровой «ненормативностью», он провозглашал из седла... велосипеда, так быстро вилявшего по тротуару, что прохожие сначала бросались врассыпную, и только потом соображали, о чем же велосипедист глаголет.
Справедливости ради: на главной улице Николаева вывесок на русском языке отнюдь не меньше, чем на украинском, не верите – посчитайте. Но количество и тех, и других явно проигрывает англоязычному «сегменту». Хотя пока это законом не возбраняется: «рекламные тексты могут быть размещены на любом языке на выбор рекламодателя, согласно ст. 26 «Мова реклами і маркування товарів» еще действующего Закона України «Про засади державної мовної політики». Но «перебор» в латинице иногда удивляет, а иногда – раздражает потенциального покупателя или просто прохожего. Часто клиенты робко топчутся на пороге, не решаясь заглянуть в торговую точку с пафосным названием, ну, скажем, STARDUST – WITTCHEN. И не важно, хорошо или плохо они учились в школе. В лучшем случае, продвинутая молодежь припомнит американо-британскую ленту в жанре фэнтези – экранизацию одноимённого романа Нила Геймана «Звездная пыль». Невдомек ей, что эта сеть магазинов, «распыленная» по Украине, торгует мехами и кожгалантереей. Ни слова об этом на фасадной вывеске, только в витринах красуются «эпические» чемоданы. Это не ирония, а разновидность: эпик-чемодан. Впрочем, похожие чемоданы вкупе с сумками «бросаются в глаза» и с витрин магазина MULTIBAGS, отчего его функции хоть как-то проясняются.
Засилье англоязычных вывесок стартовало еще в 90-х. Нуворишам тогда казалось: слова «мега-молл», «маркет» или «бутик» звучат сверхдостойно, по-европейски, а вот «примитивный» «Универсам» или ателье – вчерашний день, «совок» застойный. И уж если из слова «Гастроном» из-за пагубного внешнего воздействия выпадала первая буква... Это был какой-то позор! Зато хлебный магазин с названием «SHARK» – это же «очень и очень», говоря языком незабвенного Свирида Петровича Голохвастова. Неважно, что акулы, как и прочие обитатели подводного царства, хлеб видели лишь в качестве прикормки, да и то – в лучшие времена. CASUAL MEN`S CLOTHES, СHEST, СALIFORNIA... Уж магазин мужской одежды можно было бы обозначить как-то попроще? И даже украинский производитель порой предпочитает нечто, по его мнению, звучное, но ни о чем покупателю не говорящее.
«Все хорошо в меру, сказал Джавахарлал Неру» – была такая популярная поговорка в середине прошлого века. Конечно, популярная среди тех, кто мог без запинки выговорить имя знаменитого индийского политика-неприсоединенца. Поэтому будем исходить из того, что без вывесок – одного из важнейших видов наружной рекламы, носителей информации – уже невозможно представить себе городской «пейзаж». Но привлечь внимание к конкретной вывеске и к объекту, который она рекламирует, достаточно сложно. Имеет значение и психология людей, особенности их внимания и воображения, детали ландшафта, требования закона и другие, не менее важные факторы. Как рассказывают сами рекламщики, «изготовление рекламной вывески учитывает множество нюансов и особенностей. Бренд – это название, под которым всем известна продукция фирмы, ее услуги. При проектировании вывески встает вопрос: что лучше выделить на ней – бренд или род деятельности? Например, при выборе вывески для кафе написать: «Саfе», «Кафе» или только его название? В каждом отдельном случае – свой ответ. Например, если бренд раскручен, то именно он должен занимать центральное место на вывеске. Если нет, то пусть она будет менее оригинальной, но более информативной – с названием рода деятельности фирмы».
Разве о роде деятельности может кому-то сообщить вывеска СHELSEA? Кроме тех, кто в курсе, что «челси» – это такие сапоги специального фасона. Но непонятно, продают здесь только их или же и другая обувь с одеждой тоже имеют «вид на жительство»? А о чем говорит вывеска «Full love Firenze», могли бы объяснить во Флоренции, ибо Firenze и означает по-итальянски Флоренцию, а первая часть данного названия свидетельствует о его происхождении с берегов туманного Альбиона. И как не говорить потом о крайне неудачном смешении языков? Кстати, по-видимому, «флорентийский» бутик торгует одеждой итальянских брендов. Понятно, что человеку преклонных лет интересоваться ею не с руки, ему на «секонд-хэнд» хватило бы. Но и гражданин со средним образованием поломает-поломает себе голову, да и отправится на рынок, где в торговых рядах никто не претендует на выспренность и изъясняется на понятном большинству наречии.
Помнится, как взбудоражили город вывески «Barbershop». Это потом народ перестал заглядывать сквозь зеркальные витрины, с изумлением осознав, что помещение оснащено парикмахерскими принадлежностями для обслуживания исключительно мужчин и мальчиков. И нынешние «аватары» «куафёра Симона» позиционируют «сочетание старинных традиций с новыми технологиями, кинематографическое освещение для качественной геометрии в стрижках и классические техники, искусство скульптуры мужской стрижки, общение с друзьями за бокалом пива или стаканчиком виски»...
Иногда, но очень редко, англоязычное название короче славянского аналога. Хотя это не относится к «Сity center» и семейному ресторану «MAFIA». С последним, кстати, можно поспорить: в романе Марио Пьюзо «Крёстный отец» указывается, что слово «мафия» на сицилийском диалекте означает «убежище». Возможно, в таких убежищах и кормили, разумеется, блюдами местной кухни, но, думается, без особых изысков. Впрочем, происхождение слова до сих пор остается спорным, но бесспорно то, что «семья» по-итальянски – la famiglia.
Если продолжить тему еды и мест, где ее подают, то наиболее оригинальным видится фастфуд или бистро (снова иностранные слова, с которыми, правда, мы уже сроднились) De gusto. Gusto – вкус, «де» – по-украински «где». Получается, заведение, «где вкусно».
И еще одно слово с вывески – «Porcelana», которое вполне можно было бы написать по-украински: «Порцеляна». Другое дело, что не знающим родного языка оно кажется подобным «краватке», «парасольке» и «шкарпеткам». Но это уже их проблемы.
Незнание нюансов иностранных языков порой приводит к казусам, активно высмеиваемым в соцсетях. Так, недавно в Воронеже на аптеке вместо обычной появилась вывеска Drugs. Вероятно, владельцы имели в виду «Лекарства», но не знали того, что англоговорящими людьми слово drugs в первую очередь воспринимается как «наркотики».
По другому пути пошел наш южный сосед — Турция. На улицах ее городов вы не увидите вывесок на английском. Только турецкий, только «хардкор»... Так то Турция, скажете, там тепло, и легкая промышленность как пошла на подъем в 90-х, так притормаживать и не желает, играючи конкурируя с известными западными брендами.
А вот власти Душанбе уже распорядились «устранить все языковые недочеты» в столице и перевести на таджикский всю наружную рекламу, а также названия магазинов, салонов красоты и мест общественного питания, в том числе дорогих элитных ресторанов. Смысловым переводом с русского и других иностранных языков занимаются специальные районные комиссии. Нововведения не коснутся названий мировых брендов, менять которые не станут, но вся реклама этих компаний будет издаваться на государственном языке. Однако с переименованием некоторых магазинов и точек общепита могут возникнуть проблемы. К примеру, слово «мебель» не имеет таджикского эквивалента, его переводят как «товары для дома» – «джихоз барои хона». Или же вывеска «секонд хэнд» – ее дословный перевод «дасти дуюм», но с таджикского на русский это словосочетание переводится буквально: «вторая рука». А слово «бистро» переводят как «тезпаз», однако ни один таджик не поймет с ходу, что это такое, поскольку это совершенно новая, недавно придуманная словесная конструкция, которая до сих пор не использовалась.
Но вернемся в наши реалии. Если бы пресловутая парочка заезжих гуляк, в свое время так и не понявшая, что такое «тканини», вдруг вновь появилась в Николаеве, еще один «вынос мозга» ей был бы обеспечен. На Соборной открывается некое заведение UZVAR (не сочтите за рекламу!). К сожалению, вывеска – опять латиницей. А ведь «по Далю» узвар – это украинский рождественский напиток из сухих фруктов и ягод, иногда с добавлением мёда.
Зато вот такой языковой «симбиоз», увиденный вдалеке от центральных улиц, необычен и романтичен: «Шаурма окутана любовью, потому что завернута в LOVEаш!». Креативно, понятно и просто здорово!
Елена Кураса.
Фото Василия Торубары.


Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике

 

Добавить комментарий к новости "Как бутик вы назовете, так торговля и пойдет?"

Ваше имя:

Ваш email адрес: (email не публикуется на страницах сайта)

Комментарий:



Календарь
Новых вестей сегодня: 34
Новых вестей вчера: 21

Сегодня | 7 дней | 30 дней

<<

Апрель 2024

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Комментарии

Кировоград-25: история в погонах

Стрелец. 15-08-2023 08:45
Грязь там осталась, а не офицеры.. ...

Підвищення кваліфікації вчителів онлайн: оптимальний вибір

КатеринаШ. 23-02-2023 10:52
Порадьте зручний LMS для викладання онлайн, бажано не англомовний. . ...

Polly Group Ukraine

Avenue17Ru. 21-10-2022 14:16
Мне кажется это очень хорошая идея. Полностью с Вами соглашусь.
. ...

На дачу едут на одной ноге!
Но на этом испытания пенсионеров не заканчиваются – впереди пешие марш-броски по 3-5 километров

ОbMalv. 19-11-2021 11:51
Спасибо, ваш сайт очень полезный!
. ...

Закупівля нових «Пакунків малюка» під загрозою зриву

Ольга. 11-05-2021 18:00
Господи... Неужели у нас не один процесс не обходится без коррупционных схем? Нормально же выпускали эти бейби боксы до 2020-го года. Что потом пошло не так? Такое ощуще. ...

Что делать, если шиномонтажник сорвал резьбу на шпильке авто?

MSCLYPE. 31-03-2021 15:52
Группа компаний "Азия-Трейдинг" предлагает услуги таможенного оформления в морских портах Владивостока и порт Восточный. Вместе с таможенным оформлением мы оказываем услуги международной перевозки сборных и контейнерных грузов. ...

IT сервисы Google Cloud для рядового сотрудника от Wise IT

Наталушко. 31-10-2020 04:47
На заметку! Полезная статья как обезопасить личные данные в интернете. Актуально, как никогда ранее. Имхо. ...

Человек-легенда Лев Абрамович Наймарк

Андрей Александрович Снежин. 23-10-2020 17:24
Я бывший ученик Льва Абрамовича Наймарка. Благодаря ему я успешно поступил в Харьковский авиационный институт, успешно его окончил. Работал в авиации в г. Ульяновске на АО "Авиастаре - СП", бывший УАПК. ...

DINERO підсумовує результати року

Тимофій. 16-01-2020 15:17
Стабільне положення команії Дінеро на ринку МФО красномовно підтверджує 2 аспекти: по-перше, що банківські методи підходу до кредитування фізичних осіб віджили себе, і їх однозначно потрібно змінювати. ...

Після голкотерапії люди стають сильнішими

Анна. 06-10-2019 21:22
надайте контактні дані Марії Миськів. ...

Что такое ВсеВести.com?

ВсеВести.com - это система поиска региональных новостей и объявлений, где вы сможете найти ежеминутно обновляемую информацию из тысяч источников, опубликовать свои новости и объявления, обсудить события или, за считанные минуты, создать собственную ленту новостей. Подробнее...

Погода

Книга жалоб Казахстана

Книга жалоб - это сайт для подачи жалобы или отзыва на государственые учреждения, бизнес, на определенных людей и на государственных служащих на территории республики Казахстан. Жалобная книга Казахстана EGOV.PRESS не является официальным ресурсом. Например, для подачи жалобы на незаконные действия прокуратуры или суда, необходимо авторизаваться через социальные сети. Также мы рекомендуем доску объявлений.

Николаев



Курсы валют

Курсы валют







О проекте | Контакты | Реклама на сайте | Карта сайта