В этом году комедийной пьесе «За двумя зайцами», которая, кажется, навсегда заняла своё прочное место на всех театральных подмостках страны, исполняется 135 лет. Секрет успеха этой классической украинской комедии в том, что она, к сожалению для нас и к счастью для автора и исполнителей главных ролей, до сих пор остаётся не только невероятно смешной, но и невероятно актуальной. Фаэтоны сменились внедорожниками, а пансионы благородных девиц стали закрытыми частными школами, - но по нашим улицам всё ещё фланируют Голохвастовы (или Голохвостые?), тяжело ступают Серки и торопливой пробежкой, с корзиной или продуктовой сумкой, семенят от базара к базару всё те же Лымарихи. Доказать это взялась труппа Николаевского академического украинского театра драмы и музыкальной комедии, 20 апреля представившая николаевским зрителям премьеру «За двумя зайцами» по пьесе Михаила Старицкого.
По словам директора и художественного руководителя театра, народного артиста Украины Николая Берсона, на протяжении последних пяти лет зрители регулярно спрашивают о двух классических украинских пьесах: «Сватання на Гончарівці» и «За двома зайцями». И, конечно же, проигнорировать этот активный спрос зрителей было невозможно.
- Я искал немного другую концепцию, - рассказывает Николай Семёнович. - Где-то современную, чтобы и не отходить от текста нашего классика, но, вместе с тем, и не обрамлять сложной бытовой декорацией. И декорации, и сценография, и музыкальное сопровождение, и взаимоотношения между персонажами в нашем спектакле отличаются от классического варианта.
Постановку доверили Евгению Мерзлякову, режиссёру областного украинского музыкально-драматического театра из Северодонецка, который уже ставил комедию Старицкого на сцене своего театра несколько лет назад. Однако в николаевском театре как приглашённый режиссер он работает впервые.
Как и ранее в «Белой вороне», комедия «За двумя зайцами» рассчитана на два актёрских состава. Так у обоих актёров, играющих одну и ту же роль, будет возможность раскрыть персонажей по-своему, а у зрителей - увидеть главных героев в двух разных актёрских трактовках.
Не успел погаснуть свет театральной рампы, как на сцене появился... городской голова Александр Сенкевич, тотчас же предупредив удивлённых зрителей, что в пьесе играть он не будет, а на сцену вышел затем, чтобы поздравить Николая Берсона с 30-летием пребывания на должности руководителя театра и наградить его заслуженным почётным знаком «Звезда культуры. Николаев».
Мечтающий выбросить в Днепр бритвы цирюльника Свирид Петрович Голохвастов (арт. Дмитрий Гедз), вынужденный прозябать среди людей, не способных оценить материю его пиджаков, французский акцент и исключительную «вчёность», Проня Прокоповна (арт. Ксения Засыпко), искренне мечтающая о большой и светлой любви, как в романах, для которой после пансиона теперь всё совсем другим кажется, Евдокия Филипповна (з.а. Украины Людмида Баранова), взволнованно поправляющая чепчик, Прокоп Свиридович Серко (арт. Виктор Маруженко), недоумевающий, за что же свояченица обозвала его «хамлом», Химка, она же Химеон, уже уставшая греть шампанское (арт. Татьяна Марштупа), Секлета Лимериха (арт. Татьяна Сайи Пируз), которая не прочь выпить и накричаться на родственников вдоволь – казалось бы, что характеры знакомых с детства персонажей сохранены и любовно воссозданы актёрами. Неожиданным для зрителей стало новое прочтение образа Гали (арт. Виктория Лагода). Поскольку её жених, кузнец Степан, в постановке отсутствует вовсе, она находится в активном поиске возлюбленного и, встретив Свирида Голохвастова, которому «весь Киев должен», решает, что такой состоятельный жених - как раз то, что ей нужно.
Интересным, хотя и порой немного запутывающим, является сценическое решение. Так, некоторые сцены, в частности, сватовство Голохвастова к Проне и его встреча с Галей, показаны на сцене параллельно, и актёру приходится буквально метаться меж двух огней, пытаясь сделать такой сложный, но необходимый выбор. Впрочем, главному герою это удаётся.
Танцующие под свинговую американскую музыку персонажи пьесы 19 века в стилизованных исторических костюмах – особое зрелище, которое стоит хоть раз увидеть на сцене. Фразы, которые уже давно разошлись на цитаты, тут же встречались зрительным залом бурными аплодисментами, и это помогло актёрам, волнующимся на премьерном спектакле, поверить в то, что пьеса в любом случае обречена на успех. Её национальный колорит, выписанные с глубоким знанием украинского менталитета характеры и острый текст уже почти полтора века вновь и вновь восхищают зрителей.
И хотя, пожалуй, у Голохвастова навсегда останется голос и лицо великого актера Олега Борисова, воплотившего эту фигуру в бессмертном кинофильме, - новые постановки лишь подтверждают, что этот образ в нашей культуре действительно «не как-либо что, а что-либо как»!
Елизавета Безушко.
Фото пресс-службы театра.
Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Такой водевиль - аж мерси!.."