Ирина Мечиславовна Подгаецкая родилась 15 июня 1923 года в древнем русском городе Владимире в семье служащих. С трехлетнего возраста, после развода родителей, воспитывалась матерью, театральным работником, человеком высокообразованным, высококультурным, интеллигентным, привившим дочери лучшие духовно-нравственные качества.
В 1942 году в Суздале Ирина окончила среднюю школу и поступила в Ивановский педагогический институт. Однако вскоре посчитала, что в выборе профессии ошиблась, ушла из вуза и окончила финансово-экономические курсы. Тогда же поняла, что ее призванием является филология, лингвистика.
Вначале она поступила на филологический факультет Ленинградского университета, эвакуированного в Саратов, но, тяжело заболев, на первом курсе вынуждена была оставить учебу. Оправившись после болезни, вновь поступила на филологический факультет Ивановского педагогического института, успешно окончила его в 1947 году и продолжила обучение в аспирантуре Московского областного педагогического института.
Под руководством выдающегося ученого академика В.В.Виноградова она в 1950 году защитила диссертацию «Переход прилагательных и причастий в существительные в истории русского литературного языка (XVIII-XX вв.)». По распределению Ирина Мечиславовна едет работать в Дагестанский педагогический институт, где почти четыре года возглавляет кафедру русского языка. Однако ей представлялось более справедливым работать там, где остро нуждались в высококвалифицированных преподавателях, молодых ученых. Поэтому после Дагестана в ее биографии появляется Южно-Сахалинск. 5 лет Ирина Мечиславовна заведует кафедрой русского языка в открытом тогда Южно-Сахалинском педагогическом институте. Но климат этого края оказался неблагоприятным для ее здоровья, поэтому в 1959 году И.М. Подгаецкая переезжает в Елабугу и работает доцентом кафедры русского языка местного педагогического института.
Ирина Мечиславовна всегда с особой теплотой вспоминала те годы: учеба в Иванове, аспирантура, работа под руководством В.В.Виноградова, Махачкалу, Южно-Сахалинск, Елабугу. Как знать, не будь одного единственного препятствия для работы в Елабуге – отсутствия жилья, имел бы Луганск этого замечательного ученого? Но все было именно так: жить было негде, перспектив получить жилье не было. Поэтому И.М. Подгаецкая приняла участие в конкурсе на замещение вакантной должности доцента кафедры русского языка Луганского педагогического института и с 1962 года, почти тридцать лет, работала в Луганске. Вначале она заведовала кафедрой русского языка, затем в течение двадцати двух лет работала в должности доцента, а в 1989 году ей было присвоено ученое звание профессора кафедры русского языка и методики преподавания.
И.М. Подгаецкая – автор 140 опубликованных научных трудов: монографий, учебных пособий для высшей и средней школы, многочисленных статей в научных и лингвометодических изданиях, которые широко использовались и используются учеными, учителями, учениками.
Научные интересы И.М. Подгаецкой были связаны с областью стилистики художественной речи, а научно-методическая работа – с задачей усиления профессиональной и педагогической направленности вузовских курсов русского языка. Среди ее работ особое место по своей фундаментальности и оригинальности занимают «Русское слово как предмет языкознания» (работа издана в Москве в 1970 году), учебное пособие для студентов педагогических институтов «Проблемный анализ литературы по современному русскому языку» в 2-х книгах – «Фонетика. Лексика. Словообразование. Морфология» (издание 1981 года московского издательства «Просвещение») и «Синтаксис» (эта книга увидела свет в 1987 году).
Ирину Мечиславовну беспокоило то, как сделать полезными и интересными уроки русского языка в школе. Поэтому родилось пособие для учителя «Воспитание у учащихся интереса к изучению русского языка», изданное в московском издательстве «Просвещение» в 1985 году.
Особое внимание профессор Подгаецкая уделяла научно-популярным текстам. В них она видела мощный источник языковой образности, языковой и методической эталонности; писала книги для учеников, призванные развивать познавательный интерес, воспитывать культуру слова, заботливое и бережное отношение к языку: «Фонетика – это интересно!», «Необъятный мир слова», «Это непростое простое предложение». Последняя книга по-своему уникальна: это единственный на то время в океане научно-популярных книг справочник по синтаксису.
При всей широте научных интересов, глубине проникновения в лингвистическую науку Ирина Мечиславовна не была так называемым «кабинетным» ученым. Ее идеи, книги рождались из практики преподавания русского языка. Эта сторона научно-педагогической деятельности профессора Подгаецкой была чрезвычайно многогранной.
В далекие 60-е годы была основана заочная школа юных филологов. Ее участниками стали школьники старших классов школ города Луганска и области. Каждое воскресенье они собирались на семинары, где получали консультации, разъяснения, обсуждали ход и результаты научных исследований. Ирина Мечиславовна умела тонко почувствовать интересы и наклонности школьников, в соответствии с которыми определялся выбор темы исследования. Не было тогда Малой академии наук, но выпускники ШЮФ стали замечательными преподавателями и по сегодняшний день с благодарностью и трепетом вспоминают те годы. Одновременно с этим в средней школе №30 Луганска Ирина Мечиславовна вела занятия факультатива «Русское слово как предмет языкознания».
В то время, когда термин «педагогика сотрудничества» только зарождался, И.М. Подгаецкая уже наполнила его реальным содержанием в своей работе со студентами. Под ее руководством студенты филологического факультета были вовлечены в работу творческой лаборатории «Живое слово», разрабатывали наиболее интересные вопросы, создавали пособия («Лингвистическое знание в образах», «Язык науки», «Лингвистика и философия», «Словарь цветов», «Занимательный учебник русского языка» и др.), издавали рукописный журнал «Живое слово», на страницах которого собирались материалы, необходимые для становления профессионального мастерства, развития творческого потенциала начинающего учителя. В научных конференциях коллектива «Живое слово» принимали участие прославленные лингвисты из Института русского языка им. А.С. Пушкина АН СССР.
Яркой страницей в историю филологического факультета вписаны ежегодные Недели русского языка; конференции, конкурсы лингвистических газет, миниатюр, лингвистические спектакли, олимпиады. Особое место в исследовательской деятельности коллектива «Живое слово» занимало научное наследие академика В.В. Виноградова. Будучи его ученицей, Ирина Мечиславовна сумела передать своим воспитанникам трепетное отношение к его имени, потребность глубоко изучать его труды; ежегодно проводились Виноградовские чтения. Неоднократно Ирину Мечиславовну приглашали на расширенные заседания Научно-методического совета Госкомитета по Народному образованию СССР, на которых ее деятельность и работа творческой лаборатории неизменно получали высокую оценку ученых.
Преподавателем Ирина Мечиславовна была строгим и требовательным. Сдать ей зачет или экзамен было нелегким делом. В ее персональном журнале против фамилии каждого студента было множество ячеек (их все нужно было заполнить): научная литература (основной и дополнительный список), методическая, научно-популярная, школьные учебники, словари, творческие задания, языковые разборки и т.д. И студенты не роптали: все, в конце концов, «работало» на их профессиональную подготовку и высокую экзаменационную оценку. Модульно-рейтинговую систему обучения (как и педагогику сотрудничества) Ирина Мечиславовна начала применять задолго до того, как о ней заговорили в высшей школе. Этот путь виделся ей единственно эффективным для того, чтобы сделать обучение сознательным процессом, максимально полезным для становления молодого учителя.
Профессор Подгаецкая, как никто другой, умела работать с преподавателями, которые делали первые шаги в науке. Она не значилась официальным научным руководителем диссертантов, но почти все ученые кафедры русского языкознания были обязаны своим научным становлением Ирине Мечиславовне. Выбор темы исследования, публикации, защиты – во всем она принимала самое деятельное участие.
И еще об одной необыкновенной черте этого человека следует сказать: И.М. Подгаецкая была аскетом в быту, довольствовалась малым. Все средства она, в основном, тратила на приобретение книг и переводы на счета различных благотворительных фондов, помогая обездоленным детям, людям, пострадавшим в Чернобыльской катастрофе, на войне в Афганистане, пыталась спасти библиотеки, которые погибали.
Ушла из жизни Ирина Мечеславовна в возрасте 69 лет, 25 июня 1992 года.
А.Климов,
профессор, заведующий кафедрой истории Украины Луганского национального университета имени Тараса Шевченко.
Источник: Ракурс + | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Она пыталась объяснить мир слова…"