В Центральной городской библиотеке им. М.Кропивницкого состоялась презентация второго, дополненного издания книги «Имя на борту». Ее автор – известный николаевский ученый, историк и писатель Юрий Крючков. Сам он в силу обстоятельств не смог придти на мероприятие. Но, благодаря современным технологиям, вышел на связь с участниками презентации с помощью интернет-видеомоста.
Юрий Крючков – доктор технических наук, профессор, академик. Он является автором 35 книг и 250 научных статей разного содержания и направления. Его новые книги неоднократно презентовались в библиотеке им. М.Кропивницкого. Стоит также отметить, что Юрий Семенович давно и очень серьезно увлекся историей и краеведением. Именно он явился инициатором создания в теперь уже далеком 1988 году общества николаевских краеведов «Золотая ладья».
Нынешняя книга, о которой подробно рассказала заместитель директора библиотеки Любовь Варюхина, – результат многолетних творческих поисков автора. Она посвящена специальной и известной далеко не всем науке – каронимике, которая занимается изучением названий кораблей (ее название происходит от двух греческих слов: корабос – корабль и онимос – имя).
Не зря известная народная мудрость гласит: «Как вы судно назовете, так оно и поплывет». Давать названия кораблям – большое искусство, это все равно, что дать имя собственному ребенку, – считает Юрий Крючков. Более тридцати лет он собирал материалы по данной тематике, изучил немало документов, раскопал множество интереснейших историй. Первое издание книги «Имя на борту» увидело свет еще в 1989 году. Причем оно было опубликовано солидным тиражом в 30 тыс. экземпляров, который полностью разошелся в течение нескольких месяцев. Но тогда издательство произвольно, по своему усмотрению выбросило из книги целых девять глав и массу иллюстраций. Это была не то, чтобы цензура, но… все же цензура. Например, Юрию Семеновичу поставили в вину тот факт, что у него дан слишком нелицеприятный портрет Петра Первого – жестокого самодержца и пьяницы, ведущего разгульную жизнь. А ведь в Советском Союзе этот исторический персонаж был не просто положительным героем, победившим шведов и прорубившим «окно в Европу», а самой настоящей иконой того времени.
В новом издании есть немало интересной информации. Например, история шведского судна «Ваза». Судно было построено настолько тяжелым и перегруженным декоративными украшениями, в особенности на корме, что затонуло при первом же выходе в море, погубив с полсотни людей. Только в 1961 году корпус «Вазы» был поднят на поверхность. Сегодня этот древний корабль превратили в музей. Содержится в книге информация о целых поколениях кораблей с одним и тем же названием, сменявших друг друга, как, например, «Императрица Мария», и о многом другом.
Перед собравшимися выступил издатель книги Юрий Тарубаров. Он отметил, что уже достаточно давно познакомился с Юрием Крючковым, и поначалу их знакомство вовсе не было связано с издательским делом. Но со временем переросло в тесное сотрудничество. Работать с Юрием Семеновичем оказалось очень приятно и интересно. «Мы любим людей, с которыми сотрудничаем, и надеемся, что наша работа у нас получается, – подчеркнул издатель.
Высоко оценил деловые качества и заслуги Юрия Крючкова писатель-маринист, бывший подводник Владислав Мацкевич: «Не уважать такого человека, это все равно, что не уважать самого себя». А кандидат технических наук Владимр Подгуренко отметил кристальную честность, принципиальность и правдивость Ю.Крючкова как ученого. Нравилось это далеко не всем, ведь Юрий Семенович, отдавший много лет родному НКИ, не принимал плагиат, сразу видел «списанные» диссертации, не боялся высказать свое мнение, даже если оно полностью противоречило мнению начальства. А однажды и сам оказался жертвой плагиата: один достаточно известный адмирал опубликовал под своим именем статью, представлявшую собой банальный пересказ первого издания книги Ю.Крючкова. И даже заголовок оставил прежний – «Имя на борту». Потом издательству пришлось извиняться перед Юрием Семеновичем за столь неприятный конфуз. «А вообще культура в нашей стране не будет развиваться, если книги у нас будут выходить такими тиражами», – резюмировал Владимир Подгуренко.
И действительно, в отличие от первого издания, тираж нынешней книги «Имя на борту» смехотворно мал – всего сто экземпляров. Ю.Крючкову пришлось печатать ее за свои деньги. При этом, чтобы повысить интерес потенциальных читателей и библиофилов, каждый экземпляр книги сделали номерным с личным экслибрисом и дарственной надписью автора.
Остается выразить надежду, что найдутся неравнодушные состоятельные николаевцы (а может, и не только николаевцы), которые согласятся профинансировать новые издания книг Юрия Семеновича. Ведь до сих пор далеко не все из написанных им исторических трудов опубликованы и доступны широкому кругу читателей.
Станислав Козлов.
Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Как вы судно назовете, так оно и поплывет"