Как видно из представленных данных, от трети до половины горожан считают этот закон, к сегодняшнему дню уже принятый во втором чтении, очень важным как для себя лично, так и для Николаевского региона в целом.
«Наваль-Эксперт» не впервые обращается к двуязычной ситуации в нашем городе. Аналогичные опросы проводились в 1992 г., в 2001 г. и в 2009 г. Все опросы проводились по одинаковой методике - опрашивалось 400 человек по случайной репрезентативной выборке. Ниже приводятся сравнительные результаты этих опросов (в % к числу опрошенных).
Эти данные свидетельствуют о консерватизме лингвистического поведения николаевцев: несмотря на активную (иногда чересчур) административную политику украинизации, ситуация за последние 17 лет практически не изменилась. Почему?
Лингвистическое поведение обусловлено рядом объективных факторов, слабо поддающихся административному воздействию.
Прежде всего речь идет о традиции. Очевидное противоречие между национальной структурой населения (которое является по преимуществу украинским) и языком общения (которым является по преимуществу русский) не сегодня возникло. Оно является особенностью социокультурной ситуации южно-украинских городов (в т.ч. г. Николаева), исторически сложившейся с момента их возникновения.
Не менее важны родственные связи с жителями России, которые имеет каждый второй николаевец, при этом среди украинцев имеют родственников в России 47%, среди русских — 68%. Почти такая же картина наблюдается при анализе дружеских связей николаевцев с жителями России.
Важно учесть, что значительная часть николаевских семей (38%) являются полиэтническими, т.е. смешанными по национальному составу. Характерно, что в моноэтнических украинских семьях (таковых в целом среди всех семей Николаева насчитывается около половины — 47%) в основном на украинском языке общаются лишь 10%, двуязычие используется в 14% украинских семей и в большинстве (77%) звучит, как правило, русский язык. В семьях с другим национальным составом (русских, русско-украинских и других) в подавляющем большинстве случаев в общении используется русский язык — и эта ситуация практически никак не изменилась в сравнении с 1992 г.
Социокультурную ситуацию во многом формируют средства массовой информации — пресса, радио, телевидение. О языковых предпочтениях николаевцев в этой сфере свидетельствуют следующие данные (по результатам опроса 2009 г. - в % к числу опрошенных):
К характеристике информационного пространства, в котором формируются языковые предпочтения, следует добавить программы российского ТВ, которые по кабельному или спутниковому телевидению смотрят 75% николаевцев.
И, наконец, важнейшим фактором, формирующим лингвистическое поведение, является родной язык. Следует заметить, что понятия «национальность» и «родной язык» не обязательно совпадают. Так, среди николаевцев — русских по национальности 7% считают своим родным языком украинский язык, а 91% - родным считают русский язык. В то же время среди николаевцев — украинцев по национальности 37% считают своим родным украинский язык и 63% - русский. В целом же 72% считают своим родным языком - русский язык и 26% - украинский язык.
Важно отметить, что подавляющее большинство николаевцев (86%) не испытывают каких-либо проблем в связи с использованием своего родного языка, независимо от того, какой язык они считают своим родным — украинский или русский.
И объясняется это тем, что, хотя большинство николаевцев говорят на русском языке, но то же большинство достаточно хорошо (во всяком случае, на уровне понимания) владеет украинским языком. И в этом отношении произошли некоторые позитивные (для украинского языка) сдвиги. Ответы на вопрос: «Насколько хорошо вы владеете украинским языком?» распределились следующим образом (в % к числу опрошенных):
Следует, однако, заметить, что наметившееся в последнее время усиление административного давления в языковой сфере может вызвать обратный эффект: во всяком случае, среди николаевцев, недостаточно хорошо владеющих украинским языком, количество желающих изучать его сократилось вдвое — с 53% в 1992 г. до 26% в 2009 г.
Относительно государственной политики по использованию украинского и русского языков в различных сферах предпочтения николаевцев выглядят следующим образом (по результатам опроса 2009 г. - в % к числу опрошенных):
Практически во всех сферах жизнедеятельности большинство николаевцев предпочитают равноправное использование украинского и русского языков. Естественно, что и относительно государственного языка в Украине они придерживаются такого же мнения: 33% считают, что государственным языком должен быть украинский язык, 14% - в качестве государственного предпочли бы русский язык, но большинство (52%) полагают, что в Украине должно быть два государственных языка — украинский и русский.
В ходе упоминавшегося в самом начале июньского исследования горожанам был также задан вопрос, который «Наваль-Эксперт» отслеживает в режиме мониторинга уже 20 лет. Он касается взгляда николаевцев на взаимоотношения Украины с Россией.
Приводим в сравнении результаты двух опросов – 1992 и 2012 года (в % к числу опрошенных).
КАКИМИ БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ВИДЕТЬ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ УКРАИНЫ С РОССИЕЙ?
Таким образом, число сторонников объединения Украины с Россией в одно государство за 20 лет независимости сократилось среди николаевцев почти втрое. А это означает только одно – языковые привычки практически не сказываются на желании наших земляков видеть Украину независимым государством. Иначе говоря – уровень патриотизма никак не зависит от того, на каком языке человек предпочитает говорить.
Леонид Белоконь,руководитель ЦИОМ «Наваль-Эксперт».
Полную версию материала можете увидеть в бумажно варианте газеты
Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "ЕЩЕ РАЗ О ЯЗЫКЕ"