Глас народа
Наша горожанка Людмила Васильевна Рыбакова пришла в редакцию со своей болью. «Хочу поделиться мыслями о русском языке… - улыбнулась невесело. – Расценивайте это как крик души».
По профессии она доктор, три десятка лет проработала врачом неотложной скорой помощи. Сейчас на заслуженном отдыхе. Утрата русского языка в наших школах вызывает в ней горячий протест. Она борется с этим «неправильным» явлением уже несколько лет, но все меньше находит поддержки среди окружающих.
- В нынешнем году исполняется 145 лет гимназии №2… Мне больно, что в русской гимназии, имеющей богатейшую историю и традиции, не изучают русский язык. Изучают английский, немецкий, французский – но не русский, - говорит она.
Для Людмилы Васильевны «вторая» гимназия – не просто учебное заведение. Здесь учились ее бабушка, ее мама – Елена Константиновна Русанова, сыновья – Игорь и Геннадий Овечко (сегодня один – известный в городе врач, другой окончил МГИМО, глава миссии РФ в Японии), а теперь сюда пришли учиться ее внуки.
- Я патриот нашего города, нашей Украины. Николаев – моя родина. Как же это – моих внуков лишают возможности учить язык моих предков, приобщаться к русской культуре? И пусть у нас в государстве русский язык имеет сегодня статус иностранного, но ведь в некоторых николаевских школах он не изучается даже как иностранный…
В настоящее время в Николаеве функционируют 74 школы, и только в 12-ти обучение происходит на русском языке. Согласно Конституции Украины каждому родителю дано право выбора языка для обучения своего ребенка. Теоретически. На практике же государство всё крепче «закручивает гайки», устраняя русский язык из русскоговорящих регионов. Иначе как расценивать приказ №461 Министерства образования и науки, который «рекомендует» в русских школах преподавать на русском только такие предметы, как русский язык и литература, остальные же – на украинском?
По исследованиям ученых, обучение ребенка на неродном языке ухудшает его умственные способности, эффективность усвоения материала на 25-60%. Результат? Результат уже есть: по данным социологических исследований, степень образованности учеников в Украине снизилась на 40%.
Сегодня наша власть, которая с пеной у рта осуждала в свое время повальную русификацию, имевшую место в Стране Советов, с тем же рвением принялась за повальную украинизацию русскоязычных территорий Украины. Еще один приказ Министерства образования: настоятельно рекомендовать учителям в государственных и муниципальных учебных заведениях «языковую коммуникацию», внеурочное общение друг с другом и с учениками на украинском языке.
- Мои дети, - сказала на прощание Л.В.Рыбакова, - учились в школе №2 в 70-е годы прошлого века, учились отлично и успешно приобщались и к русской, и к украинской культуре. Я воспитывала их в патриотическом духе. А сегодня… нельзя так безжалостно резать надвое… материнское сердце надвое не разделишь.
Авторитетное
мнение
«Глас», раздавшийся из народа, заставил корреспондента «Вечерки», обратиться к комментариям уважаемых педагогов со стажем и опытом работы, которые возглавляют русскоязычные школы в городе Николаеве. Один из них - директор школы №45 Алексей Целищев, другой - директор школы №18, депутат городского совета Нина Колечко.
В русскоязычной школе №45 остро языковая проблема не стоит: здесь обучаются дети 14 национальностей, и для всех русский является языком межнационального общения. Украинский язык и литературу в обязательном порядке изучает каждый из 600 учеников, начиная с начальной школы. Уровень преподавания украинского языка настолько высок, что победителей олимпиад, международных и республиканских конкурсов по украинском языку здесь больше, чем в иных украиноязычных школах. Кроме того, программы содержат достаточное количество часов для того, чтобы ребята смогли получить хорошие знания по украинскому языку…
- Я стою на позиции, что русский язык имеет право быть вторым государственным языком в Украине, - говорит Алексей Целищев. - Половина населения считает его родным, его используют в общении процентов 70 наших соотечественников. Так что, перевод русского языка на более низкую ступень не совсем оправдан: русский язык является одним из официальных языков ООН, его изучают во многих странах мира; русская культура имеет глубочайшие корни, а русская литература 19-го века изучается во всех европейских вузах. Исключая русский язык, мы теряем огромный культурный пласт, лишаем детей возможности приобщаться к этой культуре, познавать ее на родном языке… Все понимают, что при рассмотрении языковой проблемы действует фактор чисто субъективный. Русский язык и носители русского языка ассоциируются с империей, которая в свое время угнетала Украину и другие народы. Подобное отношение к проблеме неразумно. Хотелось бы, чтобы статус русского языка был более высоким в нашем государстве…
Мы теряем
целые поколения
В беседе с директором школы №18 Ниной Колечко мы коснулись нескольких вопросов, и, честно говоря, стало страшно за наши юные поколения. Нина Константиновна – депутат городского совета, она, как педагог, как детский психолог, плотно занимается проблемой сохранения русского языка в нашем городе.
- Уже ни для кого не секрет, что мы теряем подрастающие поколения, которые обучаются на неродном языке. Опубликованы исследования психологов Англии, США, Японии, Ирландии – они доказали, что у помещенных в незнакомую языковую среду детей при обучении начинается торможение в развитии. Они чувствуют себя некомфортно психологически, затрачивают много сил на выполнение двойной работы: им надо мысленно перевести то, что сказал учитель на неродном языке, осознать, а потом перевести обратно, подобрать слова и высказать мысль, - говорит Нина Константиновна.
Практика показывает, что дети в русскоязычных школах имеют гораздо более прочные знания по украинскому языку и при поступлении в вузы сдают экзамены намного лучше «украиноязычных». Почему так? У ребят, которые обучаются на родном русском языке и изучают украинский как предмет, есть четкая градация при усвоении одного и другого. В результате – они более грамотны и в том, и в другом языках. У детей же, попавших из русскоязычной среды в украинскую школу, градации нет абсолютно никакой, а в голове и на языке – «суржик».
- В нашей школе дети хорошо усваивают украинский язык, потому что мы отводим на его изучение такое же количество часов, как на русский, а в старших классах даже отдаем приоритет украинскому - например, за счет факультатива или кружка, - поясняет Нина Колечко. - Мы понимаем, что выпускники будут обучаться в вузах на государственном языке, поэтому выделяем дополнительные часы, уделяем много времени разговорной речи. Взрослых ребят 14-16 лет гораздо легче ввести в украинское словесное пространство, чем малышей, которые только начинают усваивать школьные предметы...
От чего зависит такая «избирательность» - в одной украиноязычной школе изучают русский язык как предмет, а в другой не изучают даже факультативно? Вопрос о введении русского языка в программу каждой конкретной школы решают совместно ее педагогический коллектив и родительский комитет. Так сказать, полная свобода выбора. Но на самом деле большинству родителей все равно, на каком языке обучается их ребенок. Многие считают, что великих русских классиков можно почитать и в плохоньком современном украинском переводе. Мы же не Европа, где специально учат русский язык, дабы в подлиннике познать красоту слова Пушкина, Толстого, Достоевского, Чехова. С наших поколений - и фильма-экранизации достаточно. Так что, никакой борьбы за присутствие родного языка в инертной среде новых родительских поколений ожидать не следует.
И если с современными мамами-папами всё ясно, то с нашими николаевскими педагогами – не всё. Удивляет позиция педагогов... Как можно было в некоторых украиноязычных школах Николаева с такой легкостью и так безжалостно «выкорчевать» русский язык из школьной программы? Так ревностно приняться за украинизацию, претворяя в жизнь «генеральную линию» верховной власти? Так облегченно вздохнуть, убрав из школы вместе с русским языком лишние проблемы: часы русского языка, учителей русского языка, изучение величайшей в мире русской классики, великолепные старые учебники (кстати, в свое время получавшие Государственные премии СССР), добротные методические пособия, которые с каждым годом становятся в наших библиотеках все большим дефицитом?
- У меня сердце болит за наших детей… Я не понимаю, что мы сейчас делаем с ними, с нашей культурой, литературой, искусством, - продолжает Нина Колечко. – Русский язык в нашем русскоязычном крае должен быть обязательно. Это преступление - обделять подрастающие поколения, обрекать их на чтение русской классики в переводе…
За державу
обидно
Но, конечно, далеко не все родители равнодушны к проблеме изучения русского языка. Его сторонникам приходится искать другие пути, чтобы обучать ребенка. Один из способов – факультатив. Вот! Можно же найти компромисс – облегченно вздохнет кое-кто из читателей.
- Факультатив есть факультатив. Он находится «за расписанием» - либо нулевым уроком, либо седьмым. Сегодня ребенок пришел, завтра – нет. Домашнее задание не задается, а если и задается – выполнение его не обязательно… - это мнение преподавателя с большим стажем Зои Шаталовой, которая вот уже более трех лет обучает детей школы №22 русскому языку факультативно.- В результате в основном топчемся на месте, знания – минимальные. А ведь русский язык и литература – это серьезная наука, которая требует полной отдачи от школьников. Скажу вам более: русский язык всегда был поддержкой, опорой, направляющей силой при изучении украинского языка.
В нынешнем учебном году официального факультатива по русскому языку в школе №22 нет. Сам же предмет «русский язык» несколько лет назад был вытеснен другим предметом – «язык немецкий». Какому проценту учащихся этой школы немецкий язык будет нужен в жизни больше, чем русский, сегодня сказать трудно. Теперь здесь возможно создание только платного русского факультатива по инициативе родителей. Зоя Шаталова надеется, что при хорошей родительской поддержке те 10 (!) человек, что записались, все-таки родной язык знать будут.
- Но факультативы, кружки - это не решение проблемы, это игра в русский язык. Вот что страшно… Недавно я была просто поражена: в украинской школе, где русский язык преподается два раза в неделю, один из учеников, хорошист, сдал конкурсную работу по русскому языку, в которой содержалось 120 ошибок!.. Я понимаю, это не его вина. Это результат отношения к русскому языку в нашей стране… Жалко, но мы теряем целые поколения. Как говорится, за державу обидно, - заключает Зоя Шаталова.
…Пройдет еще несколько десятилетий, сменится и «потеряется» еще несколько поколений наших детей. Повальная украинизация (а в том, что она «повальная», уже сомневаться не приходится) приведет нас, считающих русский язык родным… интересно - куда? Прямехонько к культурному геноциду? Или к окончательному расколу единого народа? А может, к «внутренней эмиграции» образованного русскоязычного населения страны?.. И правда, за державу обидно.
Наталья Христова.
Источник: Вечерний Николаев | Прочитать на источнике
Добавить комментарий к новости "Игра в русский язык"